به گزارش پایگاه اطلاعرسانی سیما، این سینمایی در گونه کمدی، جنایی و درام محصول لهستان در سال ۲۰۲۳ قرار است از شبکه تهران سیما پخش شود.
مدیر دوبله این سینمایی مهوش افشاری و صدابردار آن حسین حسنی فر است. مهناز آبادیان، مهرخ افضلی، آزاده اکبری، رضا الماسی، دانیال الیاسی، شهراد بانکی، فاطمه برزویی، محمد بهاریان، ارسلان جولایی، شراره حضرتی، نفیسه زاجکانیها، حسین سرآبادانی، ابوالفضل شاه بهرامی، مریم شاهرودی، داود شعبانی نصر، پریا شفیعیان، سعید شیخ زاده، محمد صادقیان، امیربهرام کاویانپور، امیرصالح کسروی، علی منانی، علی همت مومیوند، بهمن هاشمی، صنم نکواقبال، نیما نکویی فرد، حسین نورعلی، نازنین یاری و مهوش افشاری صداپیشه های این اثر بوده اند.
این فیلم در دهه 80 زمانی که لهستان در بحران اقتصادی سختی قرار داشت میگذرد و دنیای کسانی را نشان می دهد که از این وضعیت اسفبار مردم سو استفاده کرده و به ثروت اندوزی میپردازند. از جمله مردی به نام بلژیک که به کسانی مثل وزیر و افراد بالادستی وصل است و مدام پولاندوزی میکند و در نهایت پلیس او را دستگیر میکند.
فیلم سینمایی «توطئه شیطانی»، همان گونه که در بطن داستان جذاب خود در قسمت اول، به نقد جامعه کمونیستی می پرداخت، در این قسمت دوم نیز به همین شکل، جامعه تحت سیطره تفکر سرمایه داری را زیر تیغ انتقاد برنده خود قرار می دهد. فیلم، در قسمت دوم خود، وارد لهستان دوران بعد از فروپاشی بلوک شرق میشود، زمانی که لهستان به سمت بازار آزاد با شیوه های سرمایه سالار غربی میرود. فیلم نشان می دهد که آزادسازی اقتصادی به این شیوه، بهجای ایجاد رفاه، زمینه ساز فسادی جدید میشود. به طوری که همان کسانی که در دورهی کمونیستی راههای زیرزمینی را برای سوداگری های اقتصادی بلد بودند، حالا در نظام جدید میلیاردر می شوند. در این نظام فاسد سرمایه سالار، مردم عادی همچون نظام سابق کمونیستی دوباره بازندهاند، فقط نوع فساد تغییر کرده است: از فساد حزبی سیاسی به فساد مالی و رانت اقتصادی. فیلم نشان می دهد که در چنین نظام سرمایه سالار غرب محوری، کارآفرینی با تلاش و خلاقیت واقعی همراه نیست، بلکه با روابط اقتصادی آلوده پیش میرود. نتیجه این که فیلم، در این قسمت دوم خود سرمایه داری لهستان پس از 1989 را به شدت نقد می کند: سیستمی که آزادی را وعده داد ولی فقط چهرهی جدیدی از همان نابرابریها شد.
شبکهی تهران، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله این عنوان برای مخاطبان این شبکه پخش خواهد شد.
انتهای پیام/ن