به گزارش پایگاه اطلاعرسانی سیما، این سینمایی در گونه اکشن، ماجراجویی، جنایی و درام محصول آمریکا، استرالیا و کانادا در سال ۲۰۲۵ قرار است از شبکه نمایش سیما پخش شود.
مدیر دوبله این سینمایی شراره حضرتی و صدابردار آن علی شریفی است. شیلا آژیر، ارغوان افراسیاب، مهرخ افضلی، رضا الماسی، دانیال الیاسی، کریم بیانی، مریم جلینی، امیر حکیمی، آرزو روشناس، ابوالفضل شاه بهرامی، مریم شاهرودی، پریا شفیعیان، زهره شکوفنده، سحر صحامیان، بهروز علی محمدی، پویا فهیمی، امیربهرام کاویانپور، بهمن هاشمی و شراره حضرتی صداپیشه های این اثر بوده اند.
خلاصه روایت این اثر از این قرار است که یک گروه از مزدوران خبره با قدرت های خارق العاده که در رأس آنها زنی به نام یلنا قرار دارد توسط یک مدیر سیا به نام والنتینا مأمور نابود کردن یک آزمایشگاه در مالزی می شوند اما پس از نابودی آزمایشگاه متوجه میشوند که والنتینا این آزمایشگاه را به شکل غیرقانونی و مخفیانه برای خلق ابرانسان ها ساخته بود و حالا از ترس استیضاح توسط کنگره خواسته آن را نابود کند. والنتینا برای از بین بردن شواهد می خواهد این گروه را هم از بین ببرد اما آنها در نهایت نقشه هایش را ناکام می گذارند.
فیلم های علمی تخیلی معمولا در قالب داستان های جذاب خود، انتقادات مهمی را درباره ی جهان های فناورانه جدید مطرح می کنند. مثلا گاهی در این فیلم ها نشان داده می شود که چگونه پیشرفت های فناورانه می توانند در اختیار صاحبان زر و زور و تزویر قرار بگیرند و مورد سوء استفاده ی قدرت طلبان فاسد برای به یوغ کشیدن بی قدرتان واقع شوند. در فیلم «صاعقه ها» گروهی که قبل از این تبهکارها و مجرم های مخل نظم اجتماع بوده اند، امکان آن را می یابند تا با تلاش برای رویارویی با برخی پیامدهای غیرمنتظره ی پیشرفت های فناورانه گذشته ی مجرمانه ی خود را پاک کنند. با این حال، آنها طی ماموریت مهیج خود متوجه می شوند که منشأ آن رویدادهای غیرمنتظره زیاده خواهی های سیاستمداران قدرت طلب امریکایی است. پس از این، این تبهکاران با کنش های اخلاقی خود برای رفع مفسده ای که این سیاستمداران فاسد پدید آورده اند، تبدیل به قهرمانانی محبوب می شوند که می توانند گذشته ی خلافکارانه ی خود را به این وسیله اصلاح کنند.
واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بینالملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکهی نمایش، برای مخاطبان پخش شود.
انتهای پیام/ن